Traducciones de poemas de Amelia Rosselli
De Variaciones bélicas ¡Contemos infinitos muertos! ¡la danza casi ha acabado! La muerte, la explosión, la golondrina que yace herida sobre el piso, la enfermedad y el malestar, la miseria y el demonio son mis cajas con dinamita. Llegaba tarde a la piedad – tarde yacía dentro de las cuentas en el bolsillo alterado por la paz que no se ofrecía. Cerca de la muerte el piso daba a los coleccionistas el precio de la gloria. Tarde yacía sobre el suelo que hizo de su sangre empapada de lágrimas la paz. Cristo sentado en el piso con los pies inclinados yacía también sobre la sangre cuando María lo tuvo. Nacida en París, atormentada por la epopeya de nuestra generación falaz. Yació en USA entre los ricos campos de los terratenientes y del estado público. Vivió en Italia, país bárbaro. Escapó de Inglaterra, país de gente elegante. Esperanzada del oeste donde, por ahora, nada crece...